VICENTE VALERO

 

Escritor

 

Ibiza-Eivissa

El poeta Vicente Valero. MOISÉS COPA

Ibiza, 29 Nov. 2012

Homenaje a Vicente Valero con motivo del Día de las Librerías

Lectura de textos en verso y en prosa y descuentos en la compra de libros en la librería Hipérbole de Vila

F. DE L. | IBIZA   La librería Hipérbole de Vila ha preparado para este viernes un homenaje al escritor ibicenco Vicente Valero con motivo del Día de las Librerías, que se celebra mañana con actividades culturales programadas por libreros de toda España. «Es algo que queríamos hacer desde hace tiempo y hemos aprovechado esta celebración», aseguró ayer el responsable de Hipérbole, Pedro González. «Es una forma de hacer un homenaje al escritor, pero también al lector y a la librería, los tres actores de este universo que vive una profunda crisis», continuó González.

El homenaje ha comenzado ya esta semana, en la que la librería ha dedicado sus escaparates a esta celebración en general y a Valero en particular, y durante el acto de mañana se hará una introducción para presentar la obra del poeta y ensayista y luego el autor y una trabajadora de la librería leerán varios de sus textos tanto en verso como en prosa.

Descuentos
«Valero es un escritor sobradamente conocido en la isla –señaló el librero–, pero esta es una forma de presentárselo a los que aún no le conocen, que tienen que saber que en Ibiza tenemos a uno de los mejores poetas en lengua castellana de la actualidad».

Además del recital, y como en otras librerías, se harán descuentos especiales del 5 por ciento en la venta de libros y se mantendrán las puertas abiertas hasta las diez de la noche, «como una forma de abrir las tiendas al público y ofrecerlas como centro cultural del barrio y la ciudad», terminó el responsable de Hipérbole.

Valero (Ibiza, 1963) ha publicado cuatro libros de ensayo, entre ellos ´Experiencia y pobreza. Walter Benjamin en Ibiza, 1932-1933´, y ´Viajeros contemporáneos´, y siete poemarios, con los que ha ganado en dos ocasiones el premio internacional Loewe, el primero en su versión joven y el segundo, en 2007 por su hasta el momento última obra lírica: ´Días del bosque´. En la actualidad es el responsable del suplemento cultural ´La Miranda´ de Diario de Ibiza.

Diario de Ibiza, 29 de Noviembre de 2012

 

 

Vicente Valero posa con su nuevo libro, `Diario de un acercamiento´ / Vicent Marí

Ibiza, 1 Febrero 2008

La intimidad de Vicente Valero

El escritor publica `Diario de un acercamiento´, en el que reflexiona sobre sus temas fundamentales: la memoria, el arte y la naturaleza

 
 

EIVISSA | FERNANDO DE LAMA Al contemplar un catálogo de fotos antiguas nuestra memoria rescata recuerdos e imágenes que han pasado a formar parte de nuestra esencia. De la misma forma, la primera parte de `Diario de un acercamiento´, el nuevo libro de Vicente Valero (Eivissa, 1963), servirá a varias generaciones de ibicencos para recuperar parte de su propia historia y de la de una isla que sigue existiendo en ellos.
«Es un diario que no tiene forma de diario. Pero todo está escrito desde la inmediatez en que se ha producido. Y desde ese punto de vista sí es un diario», explica el escritor ibicenco sobre el volumen que acaba de llegar a las librerías. `Diario de un acercamiento´ es una colección de reflexiones sobre diversos temas que interesan al autor: recuerdos, paisajes, viajes, paseos, pintura, poesía... que se resumen en los tres fundamentales de su literatura: memoria, arte y naturaleza.
Tres temas que aquí, explica, «vienen fusionados a través de la experiencia personal. Es un libro íntimo». «Por un lado -prosigue-, es una reflexión sobre lugares y viajes, otra parte está formada por reflexiones diversas sobre el arte, la literatura, el paisaje... y hay otro aspecto de recuerdos, autobiográfico, sobre la primera infancia, el verano y la playa».
Por ahí empieza. La primera parte, `Hojas de verano´, se compone de una serie de anotaciones hechas en un verano actual en las que va profundizando en los veranos de la infancia. «Intento recordar -dice- y volver a aquella playa, que es algo que lleva muy dentro alguien que ha pasado su infancia en una isla». Repasa los viejos álbumes de fotos y escribe sobre el mar, el puerto, el colegio, la familia, el turismo, las lecturas, el sexo, los barcos y aviones, el primer viaje... con nostalgia, pero también con humor e ironía y con un sentimiento de tristeza por los seres queridos que se han ido.

Cuaderno de viaje
La tercera parte, `Cuaderno provenzal´, es muy diferente. Es un viaje estético y literario que parte de la búsqueda de cuatro tumbas, las de René Char, Albert Camus, Cézanne y Picasso, y una experiencia estética: la emoción de Petrarca ante la belleza del paisaje.
Valero siente una especial predilección por este capítulo, en el que parte de varios viajes en coche por la Provenza francesa: «La intensidad con que naturaleza y cultura han dialogado aquí en el transcurso de los siglos se manifiesta en todos y cada uno de los lugares que visitamos, siempre por este mismo paisaje solar, lleno de huellas abrasadas del mediodía, que es también, o principalmente, un paisaje más de la memoria», comienza, y sale a la búsqueda de las dos montañas míticas: el Mont Ventoux y la Sainte-Victoire. La primera es en la que Petrarca, en el siglo XIV, formula por primera vez teóricamente esa conmoción estética ante la naturaleza. La segunda es la que Cézanne pintaba obsesivamente. «Es un diálogo -termina Valero- sobre cómo la naturaleza penetra en el arte».
La parte central del libro, `Los apuntes del paseante´, es una recopilación de textos diversos, ensayos cortos, algunas prosas poéticas o pequeñas crónicas sobre viajes, libros o exposiciones, algunas ya publicadas en `Insulario´, la sección habitual de Valero en Diario de Ibiza.

`Diario de un acercamiento´ será presentado el miércoles 13 de febrero en el Club Diario de Ibiza por el poeta, ensayista y traductor catalán José Ángel Cilleruelo. Está publicado en la colección `Narrativa´ de la editorial Pre-Textos, es el cuarto libro en prosa de Vicente Valero y llega en un momento dulce tras la concesión del premio Loewe, el más prestigioso de la lírica en castellano, por `Días del bosque´, que será su sexto poemario cuando vea la luz en marzo.

Diario de Ibiza, 1 de Febrero de 2008

 

 


Lunes, 23 de abril de 2012 a las 18:00h.

El poeta y ensayista ibicenco, ganador en 2007 del premio Loewe de poesía responderá a las preguntas de los lectores en el día del Libro



 

Entrevista-Chat con Vicente Valero

 
 

1. Con el tema de los libros electronicos (kindle), ¿cree usted que se está desvalorizando el producto? ¿Como se puede atraer a la gente joven a la lectura si la oferta digital, redes sociales...es mas fuerte? Gracis.

» HOLA, buenas tardes a todos. Gracias por participar con vuestras preguntas en este chat y en este Día especial para lectores, escritores, editores y libreros. En respuesta a esta primera pregunta diré que no creo que los libros electrónicos ´desvaloricen´ nada, más bien ofrecen otra posibilidad, muy rica, de lectura. Deseo que estas nuevas tecnologías consigan también nuevos lectores.

 
 

2. ¿Qué libros nos recomienda que podamos encontrar en los puestos de Sant Jordi?

» Bueno, daré una respuesta muy personal, es decir, de gustos propios. Recomiendo ´El origen del mundo´, de Pierre Michon, una novelita extraordinaria. También ´Una puerta que nunca encontré´, de Thomas Wolfe, que acaba de publicar la editorial Periférica. Y, por supuesto, ´Llocs viscuts´, de Villangómez, un libro póstumo.

 
 

3. Como prefieres leer, en formato tradicional o el libro digital??

» Prefiero el formato tradicional, pero porque yo soy bastante tradicional y porque me he formado como lector y escritor en el libro no digital. Y claro, cuesta un poco adaptarse... La costumbre del papel y todo ese romanticismo del olor a libro, la página y tal... No hay manera de deshacerse de todo esto ;-)

 
 

4. Alegría de encontrarte, Vicente. Además de mi cariñoso saludo,dime: en los tres últimos años , período que llevo fuera de la isla, has publicado algún otro poemario? Me apetece seguirte. Marga Cortés. Un beso.

» Hola Marga, qué alegría también para mí reencontrarte. Mi último libro de poemas lo publiqué en 2008, imagino que lo conoces (´Días del bosque´). Por el momento, no tengo nada nuevo, al menos de poesía. Un abrazo muy grande.

 
 

5. ¿Está la crisis afectando al mundo del libro? ¿De qué manera?

» HAsta donde yo sé, se publican menos libros, pero no tengo noticia de que desaparezcan editoriales, más bien todo lo contrario. Hay cada vez más editoriales pequeñas que publican muy bien, con un catálogo seleccionado. La verdad es que se estaba publicando muchísimo, más de lo normal para los lectores que hay, de manera que no vendrá mal un poco de selección....

 
 

6. ¿cómo podemos introducir en el mundo de la lectura a una persona adulta?

» No sé, ¿con un poco de amor y paciencia?

 
 

7. Hola Vicente, ¿para cuándo un nuevo libro? ¿Tienes alguna obra en mente?

» Este año he terminado un libro de cuatro relatos largos que se publicará el próximo año. Ha sido una experiencia muy bonita escribirlos, aunque también dura, pues no estaba muy familiarizado con la escritura del relato largo... Y dentro de unas semanas saldrá un libro titulado ´Cierto ciervo que vi´, una colaboración con el fotógrafo José del Río Mons... No son poemas nuevos, pero sí un libro precioso donde dialogan las imágenes de bosques tomadas por José del Río y mis versos también de bosques....

 
 

8. Vicente, t’han traduït ja a l’alemany?, una abraçada, Pep Costa

» Hola, Pep. Sí, van traduir el meu llibre sobre Walter Benjamin a Eivissa, a una editorial de Berlin anomenada Parthas. Ja fa tres o quatre anys. Va quedar molt bé i per a mi va ser important, ja ho crec..;-) Una abraçada.

 
 

9. ¿Los ´recortes´ en Educación influirán en un descenso de la lectura?

» Seguro que sí. Todo lo que va en contra de la educación va también en contra de la lectura. Y por supuesto que el aumento de la ratio, es decir, el aumento del número de alumnos por aula es un desastre absoluto que condena al sistema educativo a otro largo desierto.

 
 

10. ¿Cómo ves el panorama literario en las Pitiusas? ¿Compartes la opinión de Joan Albert de que no ha sido cubierto el hueco dejado por Marià Villangómez y Joan Cardona?

» Bueno, eran dos gigantes de la cultura de las Pitiüses, así que el hueco que han dejado es muy grande, claro. Vivieron muchos años y escribieron muchísimo. Pero es que, además, casi puede decirse que fueron pioneros en su campo -aunque no debemos olvidar a Macabich-. Abrieron caminos muy importantes y amplios.

 
 

11. Hola Vicente,¿Desde tu perspectiva crees que la actual crisis esta afectando el apoyo institucional a la cultura en las pitïuses?

» Sin duda. Se nota y se notará mucho porque, lamentablemente, la cultura local dependía demasiado de estas ayudas institucionales.

 
 

12. ¿Qué se puede hacer para dar la difusión que merece a "L´Any en Estampes" y a tu excelente traducción castellana?

» Bueno, el libro tuvo su difusión cuando se publicó, en 1994. Lo que pasa es que no se ha reeditado, así que ha desaparecido de las librerías. A mí también me gustaría que se reeditara, porque es una manera de dar difusión a la obra de Villangómez en los ámbitos de lengua castellana, ya que la editorial era Pre-textos, que distribuye por toda España. Hablaré con la editorial y les propondré una reedición de la obra.

 
 

13. Hola. ¿Puede la poesía hacer algo para cambiar el mundo actual? A veces he pensado que sí, pero ahora ya no estoy tan segura. Un saludo. Esther

» Hola Esther. Yo tampoco estoy muy seguro de nada. La poesía cambia cosas, pequeñas cosas en la vida de las personas, tal vez ayuda a mirar de otra manera el mundo, pero cambiarlo es otra cosa diferente. Y no creo que sea su misión. El mundo deberían cambiarlo personas que, desgraciadamente, creo, no leen mucha poesía.

 
 

14. Mantengo la creencia que, desde hace ya años, la poesía ha muerto y que el poeta como referente social simplemente ha dejado de existir. Bueno, anda moribunda y todavía queda algún lector y muchos poetas que se leen entre ellos. Pero no va más allá. Llegados a este punto, te pregunto -si es que estás de acuerdo conmigo, caso en el que puedes decirme por qué y rebatirme- si ves posible que se transforme, se metamofoseé y vuelva a renacer.

» El poeta no es un referente social -y prácticamente tampoco cultural. Estoy de acuerdo. El poeta no es nadie. Pero el poeta sigue ahí, como en los tiempos de Homero. Se ocupa de trabajar con las palabras. Es el guardián y el inventor de las palabras. Muchos de sus hallazgos se adentran en la sociedad casi imperceptiblemente. Muchas de las palabras que decimos y muchas de las ideas que tenemos provienen de poetas que casi nadie se acuerda ni de cómo se llamaban....

 
 

15. Vicente: felicitarte, en el día del libro. Fuiste el traductor de una de las obras más emblemáticas de Villangómez, "L´any en estampes", de obligada lectura para quien no pueda acercarse a la original, en catalán. Qué opinas acerca de facilitar el conocimiento de nuestros clásicos mediante traducciones, para quienes no dominan la lengua vernácula?. Gracias, y un abrazo del señor del Espolón.

» Bueno, he contestado una pregunta parecida más arriba. Las traducciones son muy importantes y deben promoverse. Pero a Villangómez es difícil encontrarlo incluso en su lengua original!!!

 
 

16. Vicente, son varias preguntas. Me gustaría saber si tienes por costumbre escribir en un sitio determinado y a una hora fija; a qué personaje te gustaría entrevistar y qué proyecto cultural te gustaría ver hecho realidad en las pitiusas. Con mi admiración por tu trabajo, un abrazo, Cecilia Galbis.

» Gracias, Cecilia. Escribo siempre en mi estudio, en ningún otro lugar. No tengo una hora fija, aunque no me gusta escribir por la noche. Me gustaría entrevistar a mucha gente, no sé, a Vargas Llosa, por ejemplo. Y el proyecto cultural que echo de menos es una gran editorial que se ocupe de publicar regularmente toda la bibliografía pitiusa –actiual y antigua- dispersa, que es mucha e interesante. Un abrazo, Cecilia.

 
 

17. Buenas tardes Vicente. Tu crees que, como dice Antonio Rivero sobre Irlanda, la insularidad estimula la creación literaria? Inma

» La insularidad estimula, sí. Estoy seguro. Es lo más parecido a la soledad, que es, como es sabido, el mayor estímulo para un poeta.

 
 

18. De los libros que has escrito, ¿cuál es tu preferido?

» Bueno, todos lo son de alguna manera. De todos ellos quitaría alguna cosa, algunas páginas, algunos poemas... Todos son imperfectos, pero todavía encuentro en ellos la emoción que los hizo nacer.

 
 

19. Hola Vicente, me puedes recomendar un libro de poesía y una novela de autores ibicencos. Gracias!

» Hay muchos libros de autores ibicencos de poesía.... Y muy buenos. En cambio, no hay tantas novelas. En cualquier caso, quiero decir -y no cito a nadie porque no quisiera dejarme ninguno- que en Eivissa hay muy buen nivel de poesía, de varias generaciones, en catalán y en castellano.

 
 

20. ¿Cree que las instituciones deberían promover más la lectura infantil y proponer diferentes talleres en diferentes idiomas?

» Para fomentar la lectura hay muchas cosas por hacer, ya lo creo. Pero no sé si realmente las instituciones están muy interesadas en crear lectores, siempre he tenido esta duda.

 
 

21. M´agradaria saber quina és la seva opinió en relació a les polítiques culturals dutes a terme per les institucions locals, enfocades a la promoció de la tradició i cultura eivissenca. Creu que hi ha una saturació de promoció de lo local cap a lo local i una mancança de referents exteriors en l´esfera cultural eivissenca?

» Segurament hi ha una saturació localista, peró s´ha de tenir en compte que mancava molt per fer -i manca encara molt- en aquest aspecte.... La tradició cultural eivissenca escrita comença molt tard, finals del XIX i principis del XX, i avança molt poc a poc... Macabich, Villangómez, Marí Cardona, Fajarnés.... són contemporanis nostres i han estat ells els impulsors principals.... Aixó es una peculiaritat de la cultura eivissenca que determina molt el present.

 

Muchísimas gracias a todos!! Que paséis un feliz Día del Libro y, sobre todo, que encontréis el libro adecuado, el que os haga más felices. Un abrazo y hasta la próxima!

 

 

Jueves, 4 de Febrero de 2010 a las 18:00 horas

Encuentro digital con Vicente Valero

El poeta y ensayista ibicenco, ganador en 2007 del premio Loewe de poesía respondió durante casi dos horas las preguntas de los lectores de Diario de Ibiza



1. Vicente, ¿qué novelas son tus favoritas?

» Para no alargarme, citaré tres novelas que puedo considerar favoritas: ´La Cartuja de Parma´, de Stendhal, ´Helada´, de Thomas Bernhard y ´El guardián entre el centeno´, de Salinger (por ofrecerle hoy un homenaje póstumo)

2. Querido D. Vicente : tengo entendido que hay un proyecto avanzado de una pelicula de su libro "Viajeros....." ¿nos podría contar algo al respecto? Diego

» Sí, hay un proyecto para realizar un documental sobre ´Viajeros contemporáneos´, no sé si muy avanzado o poco, aunque me consta que ya se han filmado algunas entrevistas. Creo que es un proyecto difícil, pero ilusionante. Ya se filmó uno sobre otro libro mío, ´Experiencia y pobreza. Walter Benjamin en Ibiza´, y fue una experiencia que recuerdo con mucho agrado.

 
 

3. ¿Qué libros está leyendo ahora? ¿Los recomendaría?

» He empezado a leer dos libros esta semana. Por una parte, un ensayo sobre Melville del escritor francés Jean Giono, que me está gustando mucho, porque soy un admirador de Melville. Por otra, una biografía que acaba de aparecer de Novalis, el gran escritor romántico alemán. Me gusta mucho el género biográfico y también los poetas alemanes, así que este libro me parece muy interesante. Sí, los recomiendo.

 
 

4. Buenas tardes, Sr. Valero. En su ensayo sobre W.Benjamin indaga en el concepto de «experiencia», que incluso lleva al título del libro. En la poesía contemporánea existe una corriente denominada «poesía de la experiencia», tengo entendido, sin embargo, que usted se sitúa en las antípodas de esta corriente, que, en principio, debería sentir más afín con sus inquietudes intelectuales como lector de Benjamin, ¿por qué?

» Bueno, son conceptos completamente distintos, que no tienen nada que ver. Para Benjamin la experiencia es un concepto que nos vincula con la narración del mundo, con la tradición en un sentido positivo, es decir, de transmisión de sabiduría. Para la llamada poesía de la experiencia, en cambio, la experiencia es una sucesión de vivencias personales, con frecuencia sólo anécdotas. La misma palabra no evoca en estos dos casos el mismo significado.

 
 

5. Querido Vicente: Quería preguntarte que piensas de la relación entre la vida y la obra, de un poeta. El que escribe los versos, entiende necesariamente qué dice con eso que dice? Es el mismo que ese pobre hombre que le toca convivir en el mismo cuerpo con un poeta? Un saludo. Paula Malugani

» Este es un tema también complejo, aunque existe amplia literatura. La poesía emana de la vida, pero un poema no es necesariamente una copia exacta de lo vivido. Pienso que es difícil, por otra parte, separar vida y obra, al menos radicalmente. Lo que importa aquí tal vez es el significado verdadero de experiencia. ¿Qué es la experiencia y qué papel juega en la creación poética? Esta sí que es la cuestión que habría que desentrañar y no es nada fácil. La poesía es casi siempre, cuando es buena, superior a cualquier experiencia.

 
 

6. En un especial de Navidad de este diario, usted hablaba de la poca seriedad que inspira Ibiza para proyectos culturales. ¿Cómo podría esto cambiarse? Gracias, Miguel

» Lo que quise decir es que Ibiza se asocia con lo informal, divertido, siempre un poco hippy y ´mágico´, y que por tanto no se espera que aquí se haga algún proyecto serio y sólido de carácter cultural... Es un estigma que llevamos. Ahora bien, ¿cómo se soluciona?. No lo sé exactamente, pero no estaría mal que los políticos buscaran también asesores en temas culturales para que les explicaran cómo hay que hacer las cosas y sobre todo, cómo cambiar esta dirección.

 
 

7. Estimado Vicente, quisiera trasladarte una pregunta que hice en su día a otro gran poeta, Raúl Zurita: ¿El poeta, desde dónde escribe? Un abrazo, gabriel

» Gracias, Gabriel, por tu pregunta, que no es nada fácil de responder, dicho sea de paso. Yo diría que un poeta lo es y escribe porque ha encontrado algún lugar en las palabras, primero en las ajenas, después en las suyas propias. Pero el poeta va madurando hasta el punto de que ese lugar de las palabras no es otro que el de la conciencia del mundo, conciencia de belleza y de dolor, conciencia hiriente que consigue acceder a espacios más oscuros de la realidad. La responsabilidad del poeta con sus palabras es una de las responsabilidades más agudas y críticas que existen, aunque de este tema se hable poco, incluso los poetas no suelen decir casi nada.

 
 

8. Buenos días Vicente, ¿para cuándo un nuevo libro sobre historia de Ibiza ( tipo Experiencia y Pobreza, Viajeros Contemporáneos)? Muchas gracias desde Valencia.

» La verdad es que tengo material suficiente como para publicar ya una segunda parte de ´Viajeros Contemporáneos´. Debo pensarlo un poco antes. Ya veremos.

 
 

9. Un "Diario de un acercamiento" es un trabajo muy íntimo. Desde la cercanía argumental, con esa ternura, con esa desnudez tan transparente, como se expresa un poeta tan exquisito como tú... Esa tela de seda tejida con palabras, ese terciopelo linguísto multicolor, esa vibración tan penetrante que sale de tu arte directo... ¡¡¡Chan-tata chán!!! ¿se transfiere en tu vida cotidiana "en paralelo", o el universo es tan delicado que no se deja tocar con esa misma piel?. ¿Es necesaria esa soledad y aislamiento para lograr ese despegue tan intenso? ¿Se puede lograr una comunión tan espléndida desde el aquí y ahora, con alguíen muy próximo a tí, sin necesidad de que sea el arte directo el que se expone?. Muchas gracias. Manuel.

» Bueno, muchas gracias, me alegra saber que le ha gustado el libro. Sí, es un libro muy íntimo, pero hasta cierto punto. Digamos que es mi intimidad literaria la que asoma en sus páginas. Y en lo que tiene usted razón es en lo de la soledad. Es un libro que sólo se podía escribir desde la experiencia del solitario.

 
 

10. Señor Valero, ¿qué papel cree que ocupan ahora los poetas en el mundo de la literatura?

» En el mundo de la literatura, el papel de los poetas es cada vez más enigmático. Yo defiendo que la poesía no viene de la literatura y que está por encima de ésta, así que su papel en ella siempre es complicada e incómoda. Ahora con la literatura como comercio, con los novelistas mediáticos, la poesía goza incluso de mejor salud: ocupa un espacio casi secreto al que se acercan personas con curiosidad y generosidad. Personas que necesitan de la poesía como el propio poeta también la necesita.

 
 

11. En cierta ocasión, usted dijo que no buscaba un simbolismo en los objetos, que escribía lo que veía. Sin embargo, en "Días del bosque" aparecen ciervos. ¿Qué lugar ocupan en su experiencia? Pedro Rodríguez

» Bueno, ¿pero es que no existen los ciervos? Me gusta que la palabras nombres las cosas reales, pero no me importa que estas palabras cumplan también un papel simbólico: es así la poesía. En cuanto al ciervo que aparece en ´Días del bosque´ es tan real como el bosque mismo. Recuerdo muy bien, hace años, haber ido a ver ciervos de madrugada, en Extremadura, en Castilla... Todas estas experiencias quedan en la memoria poética de cada uno y al final salen un día, aquí o allá, en tal poema o en tal libro. Parece que han estado esperando.

 
 

12. Conocemos sus poemarios y ensayos, pero, ¿guarda Vicente Valero en el cajón algún texto de ficción en prosa -novelas, relatos...- o tiene algún proyecto similar en mente?

» No tengo, por el momento, ningún proyecto de ficción en mente. Aunque soy lector de novelas y relatos, no me ha interesado nunca hasta el momento escribir ficción.

 
 

13. Siendo usted poeta y escritor y habiendo conocido de primera mano como profesor el mundo de la educación, ¿qué opina del modelo educativo imperante y cuáles cree usted que son sus consecuencias para con los conocimientos literarios de los más jóvenes? ¿Qué opina de la literatura infantil, tan pródiga en títulos durante los últimos años? Muchas gracias.

» En mi opinión, ni la ESO ni el Bachillerato están pensados actualmente para que el alumno pueda llegar a convertirse en un lector. Si alguno con el tiempo lo consigue, será por pura casualidad o por otras influencias externas.

 
 

14. ¿La poesia es fruto de la inspiración, el oficio, o la sensibilidad? ¿En su obra y en su prosa poética todo confluye e influye? Usted es un lujo para Ibiza-Eivissa.

» Gracias. En mi opinión, la poesía es sobre todo inspiración. Ya sé que es más ´políticamente correcto´ decir que la poesía o el arte en general es sobre todo trabajo y más trabajo. Obviamente, hay que trabajar. Pero la inspiración es lo que hace que un poema o un cuadro contenga luz, misterio, precisión, magia, emoción.

 
 

15. Pese a su visión de los ciervos de madrugada (respuesta 11), me pregunto si en el uso de esta palabra hay más experiencia y realidad o más sentido literario. Hablando en términos informáticos: cuando el lector lea "Ciervos", ¿se abrirá la ventana hipertextual de su experiencia real o la de su memoria lectora? Esta ambivalencia, cuando se da, ¿no tiende siempre hacia lo leído que hacia lo vivido o real? ¿No puede este predominio de lo libresco ofuscar el efecto de que "las palabras nombren las cosas reales"?

» Para un lector habitual de poesía es inevitable que la palabra ciervo le recuerde a San Juan de la Cruz o a la poesía medieval. A mí también me gusta que esto pase y lo hago conscientemente. El discurso de la poesía es intertextual y posee una memoria muy rica. Pero, lo que quiero decir es que esto es compatible con la experiencia real, de manera que una palabra es capaz de evocarnos muchas cosas, muchas realidades, nuevas y viejas lecturas.

 
 

16. Buenas tardes, Vicente, El Grupo Ibiza 59 ha tenido una importancia decisiva en la tradición cultural de la isla. ¿A qué crees que se debe el ninguneo en un año tan simbólico como el 2009 en su reconocimiento público y homenaje en la isla de Ibiza?

» Fundamentalmente al hecho de que en Eivissa no existe ninguna institución dedicada al arte contemporáneo. Es una lástima, pero es así.

 
 

17. Vostè com interpreta la poesia: com la màxima expressió de l´egoisme o com un gran acte de generositat? Gràcies, Albert Prats Costa.

» Bueno, quiero pensar que lo segundo y así lo creo de verdad. Pero también es cierto que como expresión del individuo la poesía puede caer fácilmente en el egocentrismo. ¡Y a pesar de todo existen y han existido poetas egocéntricos extraordinarios!

 
 

18. Buenas tardes Vicente. Me pregunto por qué decidió abandonar su trabajo como profesor. Un saludo.

» Empecé a dar clases en 1987 y pedí excedencia en el 2003. Durante esos años la docencia y la vida en los institutos cambiaron tan radicalmente que ni yo mismo sabía ya qué era lo que teníamos que hacer allí. Yo soy un poco antiguo en esto: pienso que donde haya un profesor y un alumno ya hay educación, enseñanza y aprendizaje. Pero yo lo que veía era que cada día se construían más muros entre el profesor y el alumno, la distancia era mayor, y la incomprensión más profunda. Espero que todo esto haya mejorado últimamente.

 
 

19. Últimamente se habla mucho en Ibiza de turismo cultural. Cree usted que estos dos términos -turismo y cultura- pueden casar de algún modo. Yo los veo antitéticos, porque para mi el turismo de masas no es mas que es una forma de destrucción cultural, tal como ha sucedido en Ibiza ¿Cuál es su opinión al respecto?

» En sus inicios, el turismo siempre fue cultural, pero de una manera muy diferente a la actual. Ahora, cuando se habla de turismo cultural a menudo se hace pensando en crear lugares ´preparados´ para eso y francamente da un poco de miedo. ¿Una Dalt Vila deshabitada, con su nuevo y cómodo pavimento, su rídiculo Museito de arte, su fiesta medieval, sus jardineras relucientes y sus "vistas", todo, por supuesto, para turistas? A mí me interesa poco todo esto, prefiero lugares con vida, lugares en los que las piedras no se conviertan en decorados.

 
 

20. Estimado Sr. Valero , ¿nos podría decir cuáles son sus poetas favoritos ya sean ibicencos o extranjeros? ¿es cierto el rumor que circula sobre una posible edición compartida con D. Antonio Colinas? Si es así, explique por qué. Si no, también. Carlota

» Bueno, me encantaría darle una lista de poetas favoritos, pero me temo que no hay mucho espacio para ello. Le citaré algunos que para mí han sido muy importantes: Seferis, Elytis, Villangómez, Gamoneda, Gil-Albert, Carles Riba, René Char, T.S.Eliot, Herder, Montale, Paz... Lo del rumor debe de ser eso, un rumor.

 
 

21. Si la naturaleza no es independiente de la cultura y usted expresa en su poesía una mediterraneidad íntima... ¿Qué experiencia vive su palabra viajera al estar siendo traducida a diferentes idiomas?

» Cuando escucho leer mis poemas en otros idiomas me parece lo más natural del mundo. Supongo que influye el hecho mismo de que estas experiencias las he tenido siempre en el extranjero, es decir, allí donde se han traducido los poemas. Y hasta me atrevería a decir que encontraba en ellos algunos aspectos nuevos que me interesaban, porque no hay que olvidar que la poesia es, por encima de todo, música.

 
 

22. Lo mio no es una pregunta sino un agradecimiento... Le agradezco mucho todo lo investigado y publicado por usted de Raoul Hausmann. Gracias!!

» Muchas gracias a ti.

 
 

23. Estimado D. Vicente. ¿cómo se encuadraría Ud. dentro de la poesía actual en español? ¿cuáles serán sus próximas rutas de creación poética? Pablo Suárez.

» La poesía española actual abarca muchos aspectos diferentes y es variada, con muchos matices. En mi caso, diría que hay también un aspecto periférico, insular, mediterráneo, que entronca con otras tradiciones poéticas como la griega, la catalana o la italiana. No sé cuáles serán mis próximas rutas.

 
 

24. Desde esa "incomprensión" profunda entre profesor y alumno que ha sentido en la docencia, ¿cómo valoraría que en los programas de ESO o bachillerato se incluyera la lectura de uno o varios poemas suyos -algo nada raro en los constantes cambios de programa actuales para acercarlos al presente?

» Bueno, de hecho sé que ya ha ocurrido en alguna ocasión y en algún lugar, pero no creo que vaya a solucionar nada, por supuesto. Es un problema mucho más profundo. Creo que el sistema no propicia otros lenguajes salvo aquellos que el propio sistema puede dominar y controlar. De manera que el lenguaje de la poesía, que es por definición subversivo, y sobre todo "poco práctico", es un lenguaje que fue expulsado de los colegios e institutos hace mucho tiempo, pese al esfuerzo de muchos profesores, que bien merecen el calificativo de héroes.

 
 

25. Buenas tardes. Soy aficionada a la escritura poética y me gustaría saber si podría contar con su opinión, técnica y estética, y de que forma se podría potenciar la creatividad. ¿Podría contar con su asesoramiento ? Muchas gracias y hasta pronto.

» Por supuesto que sí.

 
 

26. Sr. Valero: soy un admirador su poesía ¿cuándo tendremos un nuevo libro? Raquero

» Muchas gracias. La verdad es que no lo sé. Nunca lo sé. La poesía aparece de tanto en tanto. Yo no acostumbro a escribir poemas regularmente. El último lo escribí en el 2007. Pero luego en relativamente poco tiempo, trabajando mucho, puedo escribir diez, doce, catorce poemas seguidos.... Ojalá vuelva a ocurrir.

 
 

27. ¿Cómo se encuadran sus ensayos sobre arte dentro de su producción poética? ¿son dos variantes de su concepción del mundo? Mafalda

» No sé muy bien cómo se encuadran. Mis apuntes sobre arte, que pueden encontrarse en algunos de mis libros o en catálogos de museos y galerías,inciden en un mismo aspecto: reflexionar sobre el fenómeno de la percepción y sobre la evolución de ésta hasta llegar a ser un objeto independiente, una representación singular. El lenguaje de la pintura o de la escultura aportan a la poesía, aunque parezca raro, múltiples significados y facetas completamente nuevas.

 
 

28. Vicente, además de buen escritor y periodista, mejor persona. ¿Qué libros son imprescindibles en tu carrera como literato?

» Muy amable. No sé si se refiere a libros que he escrito yo o a libros que he leído. Escogeré esta última opción. Han sido imprescindibles para lo que usted llama "carrera" muchos libros distintos, en verso y en prosa. Pero aprovecho para decir que no sólo los libros han influido en mi escritura. Mi poesía se nutre también de impresiones, de soledad, de viajes, de compañía, de recuerdos.... Cada poema es un mundo que aspira a ser compartido-

 

Se acaba el tiempo. Muchísimas gracias a todos por haber participado. Ha sido un placer charlar con vosotros de esta manera, aunque en algunas de vuestras preguntas me hubiera gustado profundizar un poco más, como es lógico. Hasta la próxima.

 

Libro de visitas

Todavía no hay comentarios.
Introduce el código.
* Campos obligatorios